Cómo Traducir
Este artículo describe alguno de los detalles básicos a la hora de traducir artículos del KB del inglés a otro idioma.
Hemos tratado de hacer el proceso de traducción tan fácil como fuese posible. Por ello, hay sólo dos pasos básicos:
- El primer paso es crear una cuenta en el KB, bien directamente o bien con un OpenID. Todas las cuentas pueden traducir artículos a otros idiomas, pero algunas acciones están restringidas al líder de traducción.
- A continuación, encuentra el artículo que deseas traducir. En la barra lateral deberías ver un enlace llamado "Translate". Haz click en este enlace y escoge el idioma al que deseas traducir el artículo. En la página de traducción, el título y contenido están pre-introducidos para ayudarte. El artículo original aparece también al final de la página para que te sirva de referencia.
- Entre la tabla del contenido y el artículo original hay algunas casillas. Marca "Subscribe to Updates" para recibir un correo cada vez que tu traducción sea editada por otros. Marca "Subscribe to Updates of Original Language" para recibir un correo cada vez que el artículo original sea editado, y puedas así mantener tu traducción actualizada.
- Si el lenguaje al que deseas traducir no está en la lista, envía un correo a "
kb-admins
[at]
askmonty
(dot)
org
" y solicita que sea añadido.
Si tienes algún problema con la traducción, envía un correo a la dirección señalada arriba de kb-admins
o contacta con dbart
o balsdorf
en #maria IRC channel en Freenode. También puedes unirte al equipo maria-docs para tratar sobre traducción y documentación en general.
Por favor, toma nota: Todos los artículos traducidos deben ser colocados en una categoría traducida. Si no existe un padre traducido, el artículo será colocado en el abuelo o la categoría raíz. Por favor tómate el tiempo de traducir la categoría padre antes de traducir ningún artículo en esa categoría.